sábado, 3 de junio de 2017
Tom Waits - Old Shoes
Bueno, yo estoy cantando esta canción, porque es el tiempo que fue cantada
Lo he estado posponiendo por un tiempo,
Porque es más difícil por ahora, y la verdad es tan clara
Que yo soy de llorar cuando veo sonreír.
Así que adiós, hasta luego, el camino me llama querido
Y tus lágrimas no me puede obligar a más,
Y de despedida a la chica con el sol en los ojos
¿Puedo darte un beso, y luego me ha ido.
Y cada vez que traté de decirle
Que había perdido la magia que había en la salida,
Yo lloraba mi corazón cuando me miré en tus ojos
Y he buscado una vez más por la chispa.
Así que adiós, hasta luego, el camino me llama querido
Y tus lágrimas no me puede obligar a más,
Y de despedida a la chica con el sol en los ojos
¿Puedo darte un beso, y luego me ha ido.
Oh, usted sabe que hay algo que me llama querido
Y por la mañana, estoy seguro de que se ha ido
Porque yo soy mayor que tú y tú sabes tan bien
Que nuestro tiempo para que el amor era una canción
Así que adiós
---- o ----
Well I'm singing this song, cause it's time it was sung
I've been putting it off for a while,
Cause it's harder by now, and the truth is so clear
That I am crying when I'm seeing you smile.
So goodbye, so long, the road calls me dear
And your tears cannot bind me anymore,
And farewell to the girl with the sun in her eyes
Can I kiss you, and then I'll be gone.
And every time that I tried to tell you
That we'd lost the magic we had at the start,
I would weep my heart when I looked in your eyes
And I searched once again for the spark.
So goodbye, so long, the road calls me dear
And your tears cannot bind me anymore,
And farewell to the girl with the sun in her eyes
Can I kiss you, and then I'll be gone.
Oh you know that there's something calling me dear
And by morning, I'm sure to be gone
For I'm older than you and you know so well
That our time for to love was a song
So goodbye, so long, the road calls me dear
And your tears cannot bind me anymore,
And farewell to the girl with the sun in her eyes
Can I kiss you, and then I'll be gone.
Now I can see by your eyes, it's time now to go
So I'll leave you crying in the rain,
Though I held in my hand, the key to all joy
Honey my heart was not born to be tamed.
And goodbye, so long, the road calls me dear
And your tears cannot bind me anymore,
And farewell to the girl with the sun in her eyes
Can I kiss you, and then I'll be gone.
Can I kiss you, and then I'll be gone.
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
Alguien dijo que su corazón quedaba desparramado sobre la alfombra de la sala y que escucharía esa canción hasta que el corazón se desin...

-
Alguien dijo que su corazón quedaba desparramado sobre la alfombra de la sala y que escucharía esa canción hasta que el corazón se desin...
No hay comentarios:
Publicar un comentario